辞書にないけどよく使う 手話単語&フレーズ392
図書館で借りた。最初から最後まで勉強になった。手話って両手使うが、本で少なくとも片手は塞がるので、ちょっと難しい。練習しようとする時、一回本を置く必要がある。床に置いて、足で抑えるとか、テーブルではなんか別の本で抑えるとか、そういう工夫が必要。
日本語対応手話と日本手話を対等に扱っているところもよかった。みんな、おしゃべり!とかでもちょっと、日本語対応手話が日本手話より劣っている的な印象を、少なくとも自分は受けていたし、そういう言説を聞いたこともあるが、後天性の聴覚障害だと日本語対応手話しか分からない人もいるので、それはそれで一つの言語。だから、手話通訳としては「日本語対応手話でお願いします」と言われることもあるらしいので、両方習得する必要があって大変。みたいなことがコラムなどで描かれていて、例文も常に両方併記されているのが、著者の考えが表れているような気がして、賛同もできて、よかった。でも日本手話と日本語対応手話の境目は、結構曖昧なところもあるような気がしていて、この辺今後もうちょっと知っていきたい。 https://scrapbox.io/files/694e98422d89da64e1841fcb.png
大麻の手話表現覚えた。